Subscribe to Blog via Email
Join 296 other subscribers-
Recent Posts
Recent Comments
- Wlodzimierz Kuczynski on Vamvakaris: The flood
- opoudjis on Which Indian states are well known in other countries?
- Test Test on Which Indian states are well known in other countries?
- opoudjis on Karamanlis and their food
- Stazybo Horn on Karamanlis and their food
Archives
- July 2023
- June 2023
- May 2023
- February 2023
- June 2022
- November 2021
- October 2021
- March 2019
- February 2019
- November 2017
- October 2017
- September 2017
- August 2017
- July 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- August 2016
- July 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- February 2016
- January 2016
- December 2015
- November 2015
- September 2015
- February 2011
- January 2011
- November 2010
- July 2010
- May 2010
- April 2010
- March 2010
- February 2010
- January 2010
- December 2009
- November 2009
- October 2009
- September 2009
- August 2009
- July 2009
- June 2009
- May 2009
- April 2009
- March 2009
- July 2008
- June 2008
- November 2006
- October 2006
Categories
Meta
The Complutensian Polyglot, ahead of the times
In re:
http://www.supakoo.com/rick/ricoblog/Permalink.aspx?guid=873cc194-46b8-4dca-a0a8-d6ab8b688a3b
As I had added into the Wikipedia entry, the Complutensian Polyglot edition of the Bible in the 1520s marked the highpoint of the initial trend in Greek typography to come up with an unconnected Greek typeface. By the time of the Complutensian, 40 years in from the first attempts of the 1470s, the results were beautiful. Around that time, Aldus Manutius decided to go with the contemporary cursive as the model for both his Roman and Greek typeface; and everyone followed suit for the next couple of centuries of Greek. Now (as I’ve seen in a typographer’s blog someplace), this made commercial sense — Aldus used the bookhand his scholarly audience was familiar with from their manuscripts; and the results for Roman script were the beauty of italics. The results for Greek was squiggle, and by the 19th people was considered ugly. (That’s because it *is* ugly.)
So as typographers tried to distance themselves from Aldus’ typeface, there was a trend to try to go back to a lost ideal of Greek typography, nicely commented on in John Bowman’s paper (in Greek) on British typography of Greek. The Complutensian begat Robert Proctor’s Otter Greek font (see p. 158 of Bowman); Otter Greek begat Scholderer’s Neohellenic (cf. GFS Neohellenic); Neohellenic begat Athenian font; and the Complutensian again begat the Greek Font Society’s GFS Complutensian Greek, which I’m informed is planned for release by the Greek Font Society next year. [EDIT: since released as GFS Complutum] (See also the enlightening thread on the Typophile blog.)
The point is, the Complutensian has long been fetishised as a lost ideal of Greek typography, and I wanted to get me some. I’ve just received a 500 MB pdf of the PDF, and it contains a surprise I hadn’t noticed. But first, a brief comment on what it looks like.
The Complutensian is pretty well described in a blog entry by Rick Brannan (ricoblog), and I suggest you pop out to it before continuing.
OK, you’re back. 🙂 It’s apparent from the gifs Brannan provides, but it truly hits you when you see the pages; the Old and the New Testament look totally different. The Old Testament looks impressive, and is quite a technical feat; but it does not look pretty. It’s very busy, for one:
| Septuagint Greek (with interlinear Latin) | Vulgate Latin | Hebrew |
| Targum Onkelos Aramaic paraphrase | Latin translation of Targum Onkelos | |
Some malicious bishop commented that the Vulgate text looks like Jesus with the two thieves crucified either side of him, and I can see why now. The Hebrew is Hebrew; it does look out of place next to the Latin, which is inevitable, although I’m not familiar enough with Hebrew script to tell if it’s a good looking Dysmas. The Septuagint gets to be Gestas, the Bad Thief. The Septuagint column is not evil per se, and it’s very utilitarian, but it’s also quite messy: the Greek’s in squiggle, the interlinear Latin’s in a Bastarda that crowds out the spindly Greek it’s meant to be a crutch for; ick. In the middle, the Latin’s in a gorgeous, self-assured Antiqua. The Vulgate wins.
Zooming forwards to the New Testament is a shock to the eyes; it’s sort of a Darien moment. Just two simple columns: no prima donna in the centre. The Latin’s back in Bastarda, but it’s a Bastarda that’s been given room to breathe, instead of tripping over interlinear squiggle; and at full size, it’s quite elegant. The shock of course is the Greek. It is simply gorgeous.
But the real shock is when you zoom in. (You can see it in the first gif on Ricoblog, but you have to click to enlarge and concentrate). The Complutensian typeface, the pinnacle of early Greek typography, the Eden from which Aldus’ serpentine Greek expelled us and which has haunted several 20th century typographers, the bestest Greek font ever…
… is monotonic.
Seriously. No circumflexes or graves; no accents on monosyllables; no iota subscripts; no smooth breathings. There are rough breathings, but they’re actually displaced to the left of the vowel, as they are normally on capitals; the Complutensian’s pretty much treating them as letters not diacritics. (You can see it in the Ricoblog gif, ῾υπέρ, second line from the end.)
That’s a shock alright. And it’s a deliberate aesthetic choice: Jimenez’ Spaniards certainly knew about accents, and their squiggle font in the Septuagint is drenched in them. The forerunners of their typeface — da Spira and Jenson in 1470 — used accents (see Zapf’s paper on the history of Greek typefaces, p. 6). It’s like the Complutensians said, we’re designing the most beautiful Greek leters ever — and we say we have no room on top of those letters for distracting squiggles. It’s a deliciously bold decision.
Supakoo.com seems to be down, and due to its robots.txt, archive.org doesn't have a copy, either.
Sic transit gloria hyperlinkorum pro bitrotto…